Цыпленок половинка — Французская народная сказка

Встретил он однажды человека, тот ему и говорит:

– Половинка, а Половинка! Не отнесешь ли ты этот кошелек? Кому и куда, я скажу.

Цыпленок Половинка отвечает:

– Как не отнести, отнесу.

И пошел. Идет-идет, далеко ушел, никто на пути не попался. Вдруг, откуда ни возьмись, на дороге лестница.

– Ты куда идешь, Половинка? – спрашивает.

– Кошелек несу в одно место.

– Возьмешь меня с собой?

– Как не взять, возьму. Много ли, мало ли прошли, остановилась лестница:

– Ах, Половинка, я так притомилась, не могу дальше идти!

Пожалел цыпленок лестницу:

– Полезай ко мне на крыло, понесу тебя. Недалеко прошел цыпленок, глядь – река.

– Ты куда идешь, Половинка? – спрашивает.

– Кошелек несу в одно место.

– Хочешь, я с тобой пойду?

– Как не хочу, пойдем.

Далеко ушли, цыпленок, лестница и река.

– Ох! Я так устала, мочи нет, ноги подкашиваются, – говорит река.

А цыпленок Половинка живой да веселый, будто пути и не было:

– Полезай и ты ко мне на крыло. Я тебя понесу.

Идет себе да идет, устали не знает. Вскоре встречает цыпленок лису.

Лиса тоже спрашивает, куда он идет и не возьмет ли ее с собой. Но отошли подальше, тут и лиса устала, еле ноги волочит. Цыпленок Половинка говорит:

– Полезай ко мне на крыло, я тебя понесу с рекой да с лестницей.

Шли они, шли, видят, дом стоит. А в доме том жил человек, которому кошелек предназначался. Отдал ему цыпленок кошелек, а человек тот был совсем негодный, недобрый: хвать цыпленка и бросил его в колодец. Цыпленок Половинка как закричит:

– Лестница, лестница, слезай да спасай меня!

Прислонилась лесенка к стенке колодца. Цыпленок вылез наверх и не утонул.

Хозяин снова поймал Половинку, открыл печь, где сушился маис, и сунул его в топку. А там горячо! Вот-вот сгорит цыпленок!

– Речка, речка, – зовет Половинка, – слезай да спасай меня!

Слезла речка и залила огонь. Только одна шпора на лапке у цыпленка и обгорела: другой-то лапки у него ведь и так не было. А хозяин опять хвать Половинку и запер в загоне. А как пришел вечер и солнышко закатилось, отнес его в курятник. В курятнике кур да петухов полным-полно, все большие, крепкие.

Набросились они на Половинку и ну его клевать да щипать.

– Лиса, лиса, слезай да пособляй! – зовет цыпленок.

Спрыгнула лиса – всех кур-то и разогнала.

А Половинка хвать у хозяина кошелек и наутек! Раздал он деньги друзьям-лесенке, речке, лисе, и зажили они все вместе дружно и весело.

Читать другие Французские сказки

Читайте также:  Лэмтонский змей - Английская народная сказка
Рейтинг
( Пока оценок нет )
 Маленькие гении
Добавить комментарий